-
1 trágico
adj.1 tragic, tragical.2 tragical.m.tragedian.* * *► adjetivo1 tragic► nombre masculino,nombre femenino\* * *(f. - trágica)adj.* * *1.ADJ tragic(al)lo trágico es que... — the tragedy of it is that..., the tragic thing about it is that...
2.SM tragedian* * *I- ca adjetivoa) <actriz/obra> tragic (before n)lo trágico del caso es que... — the tragedy of it all is that...
b) <vida/final/consecuencia> tragicIImasculino tragedian* * *= tragic.Ex. Hardy had a tragic vision of life and that indeed is what the novels portray.----* de forma trágica = tragically.* de un modo trágico = tragically.* historia trágica = tragic history.* pérdida trágica = tragic loss.* trágica pérdida = tragic loss.* * *I- ca adjetivoa) <actriz/obra> tragic (before n)lo trágico del caso es que... — the tragedy of it all is that...
b) <vida/final/consecuencia> tragicIImasculino tragedian* * *= tragic.Ex: Hardy had a tragic vision of life and that indeed is what the novels portray.
* de forma trágica = tragically.* de un modo trágico = tragically.* historia trágica = tragic history.* pérdida trágica = tragic loss.* trágica pérdida = tragic loss.* * *1 ( Teatr):una obra trágica a tragedy2 ‹accidente/final/consecuencia› tragicno te pongas trágico don't be so melodramatic, don't make a big drama out of ittragedian* * *
trágico◊ -ca adjetivo
trágico,-a adjetivo tragic
' trágico' also found in these entries:
Spanish:
carnaza
- desenlace
- tinte
- trágica
- rumbo
English:
melodramatic
- tragic
* * *trágico, -a♦ adj1. [obra, género] tragic2. [suceso, final, consecuencias] tragic;Famponerse trágico to be melodramatic♦ nm,ftragedian* * *adj tragic* * *trágico, -ca adj: tragic♦ trágicamente adv* * *trágico adj tragic -
2 pérdida
adj.1 lost, strayed, misguided; profligate, dissolute.Gente perdida Vagrants, vagabonds2 idle (vago); down and out (pobre). (America)* * *1 (daño) loss■ no hay que lamentar pérdidas humanas fortunately, nobody has been killed2 (desperdicio) waste3 (acción de perder) loss4 (escape) leak\llorar la pérdida de alguien to mourn for somebodyno tiene pérdida you can't miss itser una pérdida de tiempo to be a waste of time* * *f., (m. - perdido)* * *SF loose woman *perdido* * *a) ( mujer inmoral) loose womanb) (Chi, Méx) ( prostituta) streetwalker* * *= disappearance, loss, forfeiture, drawdown.Ex. If the disappearance of these latter two media are a problem, use dummies on the shelf and store the item at the circulation desk.Ex. Some attempts have been made to use video tape, but the results have been poor, with data losses and corruption.Ex. Penalties that can be imposed range from seizure and forfeiture of the articles and the means by which they were produced to fines or imprisonment.Ex. Commanders in Iraq have decided to begin the drawdown of U.S. forces in volatile Diyala province, marking a turning point in the U.S. military mission.----* compresión sin pérdida = lossless compression.* funcionar con pérdidas = run + at a loss.* no ser una gran pérdida = be no great loss.* pérdida auditiva = hearing loss, loss of hearing.* pérdida de audición = loss of hearing, hearing loss.* pérdida de autoridad = disempowerment.* pérdida de calor = heat loss.* pérdida de categoría laboral = demotion.* pérdida de concentración = lapse of concentration.* pérdida de confianza = sapping of confidence.* pérdida de consistencia = strength loss.* pérdida de contacto con la realidad = loss of touch with reality.* pérdida de credibilidad = loss of face.* pérdida de datos = data loss.* pérdida de dinero = cash drain.* pérdida de importancia = demise, swing away from.* pérdida de la presión = depressurisation [depressurization, -USA].* pérdida de las técnicas profesionales = de-skilling.* pérdida del cabello = loss of hair.* pérdida del conocimiento = unconsciousness, fainting, fainting fit, loss of consciousness.* pérdida del sentido = fainting, fainting fit.* pérdida de masa ósea = bone loss.* pérdida de nitidez = fading.* pérdida de pelo = hair loss.* pérdida de persona querida = emotional loss.* pérdida de peso = weight loss.* pérdida de poder = disempowerment.* pérdida de puestos de trabajo = squeeze on jobs.* pérdida de sangre = bleed.* pérdida de tiempo = time wasting, wild goose chase, waste of time, time-consuming [time consuming], fool's errand.* pérdida de un tiempo precioso = waste of precious time.* pérdida de valor = devaluation, loss of value.* pérdida de vidas = loss of life, toll on life.* pérdida de vigencia = demise.* pérdida humana = human loss.* pérdida neta = net loss.* pérdida ósea = bone loss.* pérdidas = wastage, losings.* pérdida trágica = tragic loss.* reducir pérdidas = cut down + losses, cut + losses.* seguro por pérdida de un miembro del cuerpo = dismemberment insurance.* ser una pérdida de dinero = be money and effort down the drain, throw + Posesivo + money down the drain, be money down the drain.* ser una pérdida de tiempo = be idle, beat + a dead horse, fart + in the wind.* ser un pérdida de tiempo = flog + a dead horse.* sin pérdida = lossless.* sufrir pérdidas = make + a loss.* sufrir una pérdida = suffer + loss.* tener pérdidas = make + a loss.* trágica pérdida = tragic loss.* una gran pérdida = a great loss.* una pérdida constante de = a haemorrhage of.* * *a) ( mujer inmoral) loose womanb) (Chi, Méx) ( prostituta) streetwalker* * *= disappearance, loss, forfeiture, drawdown.Ex: If the disappearance of these latter two media are a problem, use dummies on the shelf and store the item at the circulation desk.
Ex: Some attempts have been made to use video tape, but the results have been poor, with data losses and corruption.Ex: Penalties that can be imposed range from seizure and forfeiture of the articles and the means by which they were produced to fines or imprisonment.Ex: Commanders in Iraq have decided to begin the drawdown of U.S. forces in volatile Diyala province, marking a turning point in the U.S. military mission.* compresión sin pérdida = lossless compression.* funcionar con pérdidas = run + at a loss.* no ser una gran pérdida = be no great loss.* pérdida auditiva = hearing loss, loss of hearing.* pérdida de audición = loss of hearing, hearing loss.* pérdida de autoridad = disempowerment.* pérdida de calor = heat loss.* pérdida de categoría laboral = demotion.* pérdida de concentración = lapse of concentration.* pérdida de confianza = sapping of confidence.* pérdida de consistencia = strength loss.* pérdida de contacto con la realidad = loss of touch with reality.* pérdida de credibilidad = loss of face.* pérdida de datos = data loss.* pérdida de dinero = cash drain.* pérdida de importancia = demise, swing away from.* pérdida de la presión = depressurisation [depressurization, -USA].* pérdida de las técnicas profesionales = de-skilling.* pérdida del cabello = loss of hair.* pérdida del conocimiento = unconsciousness, fainting, fainting fit, loss of consciousness.* pérdida del sentido = fainting, fainting fit.* pérdida de masa ósea = bone loss.* pérdida de nitidez = fading.* pérdida de pelo = hair loss.* pérdida de persona querida = emotional loss.* pérdida de peso = weight loss.* pérdida de poder = disempowerment.* pérdida de puestos de trabajo = squeeze on jobs.* pérdida de sangre = bleed.* pérdida de tiempo = time wasting, wild goose chase, waste of time, time-consuming [time consuming], fool's errand.* pérdida de un tiempo precioso = waste of precious time.* pérdida de valor = devaluation, loss of value.* pérdida de vidas = loss of life, toll on life.* pérdida de vigencia = demise.* pérdida humana = human loss.* pérdida neta = net loss.* pérdida ósea = bone loss.* pérdidas = wastage, losings.* pérdida trágica = tragic loss.* reducir pérdidas = cut down + losses, cut + losses.* seguro por pérdida de un miembro del cuerpo = dismemberment insurance.* ser una pérdida de dinero = be money and effort down the drain, throw + Posesivo + money down the drain, be money down the drain.* ser una pérdida de tiempo = be idle, beat + a dead horse, fart + in the wind.* ser un pérdida de tiempo = flog + a dead horse.* sin pérdida = lossless.* sufrir pérdidas = make + a loss.* sufrir una pérdida = suffer + loss.* tener pérdidas = make + a loss.* trágica pérdida = tragic loss.* una gran pérdida = a great loss.* una pérdida constante de = a haemorrhage of.* * *1 (mujer inmoral) loose woman2 (Chi, Méx) (prostituta) streetwalker* * *
Multiple Entries:
perdida
pérdida
pérdida sustantivo femenino
◊ pérdida de calor/energía heat/energy loss;
tuvo una pérdida de conocimiento he lost consciousness, he passed out;
no tiene pérdida (Esp) you can't miss itb) (Fin) loss;
pérdidas materiales damage;
pérdidas y ganancias profit and loss
perdido,-a
I adjetivo
1 lost
2 (desorientado) confused
3 (perro, bala) stray
II adv fam (totalmente, rematadamente) es tonto perdido, he's completely stupid
III mf (libertino) degenerate, vicious
♦ Locuciones: ponerse perdido, to get dirty
pérdida sustantivo femenino
1 loss: su muerte supone una gran pérdida para nosotros, his death is a great loss for us
2 (de tiempo, etc) waste
3 (escape de agua, de gas) leak
4 (daños materiales) (usu pl) damage: las pérdidas ascienden a varios millones, losses totalled several million
♦ Locuciones: no tiene pérdida, you can't miss it
' pérdida' also found in these entries:
Spanish:
bala
- derrumbarse
- desfallecimiento
- desgracia
- desvarío
- rehacerse
- reparar
- severidad
- causa
- ciudad
- compensar
- deshonra
- desprestigio
- lamentable
- mareado
- marear
- mareo
- sensación
- sensible
- sentir
- valorar
English:
battle
- blackout
- bleeding
- book
- compensate
- depressed
- deprivation
- dropout
- effective
- experience
- generation
- get back
- good
- grievous
- lament
- loss
- lost
- make up
- make up for
- outflow
- sense
- stall
- temporary
- time-wasting
- unconsciousness
- vacantly
- waste
- miss
- shantytown
* * *pérdida nf1. [extravío] loss;en caso de pérdida, entregar en … in the event of loss, deliver to…;Espno tiene pérdida you can't miss it2. [de vista, audición, peso] losspérdida del conocimiento loss of consciousness3. [de tiempo, dinero] waste4. [escape] leak5. [muerte] loss;nunca se recuperó de la pérdida de su mujer he never got over losing his wifepérdidas humanas loss of life6. [en baloncesto] turnover7.pérdidas y ganancias profit and losspérdidas [financieras] losses8.pérdidas (materiales) [daños] damage;las inundaciones han causado grandes pérdidas the floods have caused extensive damage9.pérdidas [de sangre] haemorrhage* * *f1 loss;no tiene pérdida you can’t miss it;pérdida de tiempo waste of time2 en baloncesto turnover* * *pérdida nf1) : loss2)pérdida de tiempo : waste of time* * *pérdida n2. (de tiempo) waste3. (de líquido, gas) leak -
3 pérdida trágica
(n.) = tragic lossEx. The tragic loss of one of the world's greatest athletes had left her emotionally distraught and wanting to escape reality.* * *(n.) = tragic lossEx: The tragic loss of one of the world's greatest athletes had left her emotionally distraught and wanting to escape reality.
-
4 trágica pérdida
(n.) = tragic lossEx. The tragic loss of one of the world's greatest athletes had left her emotionally distraught and wanting to escape reality.* * *(n.) = tragic lossEx: The tragic loss of one of the world's greatest athletes had left her emotionally distraught and wanting to escape reality.
См. также в других словарях:
Columbia: The Tragic Loss — Directed by Naftaly Gliksberg Produced by Udi Zamberg and Michael Tapuach … Wikipedia
loss — W1S2 [lɔs US lo:s] n [: Old English; Origin: los destruction ] 1.) [U and C] the fact of no longer having something, or of having less of it than you used to have, or the process by which this happens loss of ▪ The court awarded Ms Dixon £7,000… … Dictionary of contemporary English
loss — noun 1 losing of sth ADJECTIVE ▪ appreciable, considerable, significant, substantial ▪ dramatic, great, huge, major, serious … Collocations dictionary
tragic — [[t]træ̱ʤɪk[/t]] 1) ADJ GRADED A tragic event or situation is extremely sad, usually because it involves death or suffering. It was just a tragic accident. ...the tragic loss of so many lives... The circumstances are tragic but we have to act… … English dictionary
tragic — adjective 1 a tragic event or situation makes you feel very sad: Lillian Board s death at 22 was a tragic loss for the world of British athletics. 2 (only before noun) connected with tragedy in books or plays: a great tragic actor | tragic hero ( … Longman dictionary of contemporary English
tragic — tra|gic [ˈtrædʒık] adj [Date: 1500 1600; : Latin; Origin: tragicus, from Greek tragikos, from tragoidia; TRAGEDY] 1.) a tragic event or situation makes you feel very sad, especially because it involves death or suffering →↑comic ▪ The parents… … Dictionary of contemporary English
Tragic City Hardcore — Tragic City is a nickname for Birmingham, Alabama that originated from newspaper articles in the 1960 s describing the infringements of the rights of African Americans in Birmingham during the 1960 s civil rights movement. The phrase has now been … Wikipedia
Tragic — Trag ic, Tragical Trag ic*al, a. [L. tragicus, Gr.?: cf. F. tragique.] 1. Of or pertaining to tragedy; of the nature or character of tragedy; as, a tragic poem; a tragic play or representation. [1913 Webster] 2. Fatal to life; mournful; terrible; … The Collaborative International Dictionary of English
Loss (film) — Loss Nereikalingi žmonės Theatrical poster Directed by Maris Martinsons Produced by Živile Gallego Linda Krukle Maris Mar … Wikipedia
tragic — adj. VERBS ▪ be, seem ADVERB ▪ particularly, really, terribly, truly, very ▪ a genuine … Collocations dictionary
House of the Tragic Poet — The House of the Tragic Poet (also called The Homeric House or The Iliadic House ) is a typical 2nd century BC Roman house in Pompeii, Italy. The house, or villa, is famous for its elaborate mosaic floors and frescoes depicting scenes from Greek… … Wikipedia